한컴오피스 2010 패키지의 다른 프로그램들은 MS오피스를 많이 따라했다는 생각이 들지만 한컴사전 2010은 아니었다.
기존에 비해서 많이 변했고, 뭔가 많이 달고 나타났다.
일본어/중국어/한자/의학용어 사전이 추가되었으며, 화면도 예전보다 조금 더 복잡해졌다.
한컴사전 2010에 포함된 사전은 아래와 같다.
국어 : 민중국어사전
일본어: 한일사전
중국어: 중영사전
한자 : 한자사전
의학용어 : 의학용어사전
아쉬은 것은 중영사전 대신 한중사전이 같이 있으면 어떨까 생각한다.
영어나 일본어는 한글로 결과를 볼 수 있는데 왜 중국어 만...
특별한 기능 위주로 보자.
이것이 가장 신선한 기능이었다.
[발음으로 찾은 검색어] 기능은 외국어를 소리나는 데로 한글로 입력하여 검색하면 해당되는 언어별 결과가 표시된다.
'하이'로 검색한 걸과
'하이'라는 발음이 나는 단어는 영어/중국어/일본어에 모두 있다.
검색결과 위와 같이 언어별로 결과를 볼 수 있다.
해당 언어를 잘 모르는 경우 아주 유용하게 사용할 수 있을 것이다.
기존 한컴사전에서 단어를 입력하면 해당 단어와 일치하는 결과 만을 볼 수 있었다.
하지만, 한컴사전 2010에는 유용한 검색옵션 몇가지를 추가하였다.
-(으)로 시작하는 단어
-을(를) 포함하는 단어
-(으)로 끝나는 단어
'가장'이라는 단어를 [시작하는단어]옵션으로 검색한 결과
이 기능은 단어 전부가 생각나지 않는 경우 매우 유용하게 사용될 것이다.
하지만, '일치하는 단어' 옵션을 제외한 나머지 옵션을 사용하는 경우 컴퓨터에 상당한 부하를 준다.
검색하는 동안 컴퓨터가 거의 정지한 듯한 느낌을 받게 되었으며, 부하가 있는 줄 모르고 검색을 하게되면 무척 당황스러울 것이다
검색 중 '취소'할 수 있는 버튼을 넣어주면 어떨까?
위에 말한데로 중국어는 중영사전이므로 아무리 한글로 검색해도 결과가 나타나지 않는다.
그렇다고 영어를 넣어도 검색이 되지 않는다. (중->영사전이라서 그런가?)
중국어를 전혀 모르는 나에게는 우찌 사용해야 할 지 막막했다.
생각 끝에 내 이름을 한자로 입력해 보니 결과가 나왔다^^;;
내 이름 중, 名(명)으로 검색한 결과
또한, 한자로 검색하니 그제서야 '한자사전'도 활성화가 되었다.
중국어와 한자사전은 좀 더 고민을 해야 하지 않을까 생각한다.
한컴사전 2010 총평
검색방식의 다양화, 발음으로 찾기 등은 앞으로 많이 사용하게 될 것 같다.
하지만, 좋은 기능이라 하더라도 안정적이지 않거나 편리하지 않으면 그 빛을 잃는다.
한컴오피스 2010의 다른 프로그램과 마찬가지로 조금 만 더 다듬으면 아주 좋은 사전프로그램이 될 것으로 생각한다.
한컴오피스 2010 관련글
- 한컴오피스 2010 베타, 한글의 신기한 기능들
- 한컴오피스 2010 베타, 슬라이드 VS 파워포인트
- 한컴오피스 2010 베타, 테마설정과 또다른 생각
- 한컴오피스 2010 베타. 설치 과정의 2% 부족함
- 한컴의 한글 가격할인과 심상치않은 행보